تبلیغات
وبلاگ ساره - 601
تاریخ : سه شنبه 20 بهمن 1394 | 10:05 ب.ظ | نویسنده : محیا

اللّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْحَیُّ الْقَیُّومُ :
خداى یکتا که جز او کسی شایسته ستایش نیست او همیشه زندهء پا برجای است .
لاَ تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلاَ نَوْمٌ :
(پس) هیچ گاه خواب سبک و سنگین او را فرا نمی گیرد .
لَّهُ مَا فِی السَّمَاوَاتِ وَمَا فِی الأَرْضِ :

آنچه در آسمان ها و آنچه در زمین است در سیطره مالکیّت و فرمانروایى اوست .
مَن ذَا الَّذِی یَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ :

مگر می شود کسی شفاعت کند(مردم را) بدون اجازهء او .
یَعْلَمُ مَا بَیْنَ أَیْدِیهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ :
ایشان به پیدا و پنهان آگاه است .


وَلاَ یُحِیطُونَ بِشَیْءٍ مِّنْ عِلْمِهِ إِلاَّ بِمَا شَاء :
وایشان ذرّه ای از دانش او را احاطه ندارند مگر به آنچه او بخواهد .


وَسِعَ کُرْسِیُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ :
دامنه تخت (سلطنت) او آسمانها و زمین است .


وَلاَ یَؤُودُهُ حِفْظُهُمَا :
نگهداری اینها برایش کاری نیست .


وَهُوَ الْعَلِیُّ الْعَظِیمُ :
و او بلند مرتبه ترین و بزرگ مطلق است .


لاَ إِکْرَاهَ فِی الدِّینِ :
در دین اجباری نیست .


قَد تَّبَیَّنَ الرُّشْدُ مِنَ الْغَیِّ :
فرق میان پیشرفت و سقوط بیان شده است .


فَمَنْ یَکْفُرْ بِالطَّاغُوتِ :
پس آن کس که طغیانگر بود .


یُؤْمِن بِاللّهِ :
به خدا ایمان آورد .


فَقَدِ اسْتَمْسَکَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَىَ :
به بهترین دستاویز نجات (از پرتگاه) رسیده است .


لاَ انفِصَامَ لَهَا :
که پاره شدنی نیست .


وَاللّهُ سَمِیعٌ عَلِیمٌ :
و خدا شنوا و دانا است .


اللّهُ وَلِیُّ الَّذِینَ آمَنُو اْ :
خدا پشتیبان افراد باایمان است .


یخْرِجُهُم مِّنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّوُر :
ِ آنها را از تاریکیها بیرون می *آورد و به طرف نور می برد .


وَالَّذِینَ کَفَرُواْ أَوْلِیَآؤُهُمُ الطَّاغُوتُ :
به همان صورت به کسانی که طغیان کردند کمک میکند.


یُخْرِجُونَهُم مِّنَ النُّورِ إِلَى الظُّلُمَاتِ :
چنان که که آنها را از نور بیرون آورده به درون تاریکی ها می برد .


أُوْلَئِکَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِیهَا خَالِدُونَ :
آنهایند اهل آتش جهنّم و همیشه در آن خواهند بود .


http://sarbaz59.rozblog.com



  • paper | کـــارآفریــــن برتـــر | نـــرم افزار آزاد